齐宣王见孟子于雪宫全文翻译

文 / admin
2024-07-14 评论 ()

齐宣王在雪宫接见孟子。宣王问道:“贤人也有在这样的别墅中居住游玩而感到快乐的吗?”孟子回答说:“有。人们要是无法获得这种快乐,就会埋怨他们的国君。”

1. 得不到这种快乐就埋怨国君是不正确的;然而作为百姓的领导者却不与民同乐,同样也是不正确的。

2. 国君把老百姓的忧愁当作自己的忧愁,老百姓也会把国君的忧愁当作自己的忧愁。

3. 以天下人的快乐为快乐,以天下人的忧愁为忧愁,这样还不能够使天下归服,是从来没有过的。

4. 从前齐景公问晏子说:“我想到转附、朝舞两座山去观光游览,然后沿着海岸向南行,一直到琅邪。

5. 我该怎么做才能够和古代圣贤君王的巡游相比呢?”晏子回答说:“问得好呀!天子到诸侯国家去叫做巡狩。

6. 巡狩就是巡视各诸侯所守疆土的意思。

7. 诸侯去朝见天子叫述职。

8. 述职就是报告在他职责内的工作的意思。

9. 没有不和工作相关的。

10. 春天里巡视耕种情况,对粮食不够吃的给予补助;秋天里巡视收获情况,对歉收的给予补助。

11. 夏朝的谚语说:我王不出来游历,我怎么能得到休息?我王不出来巡视,我怎么能得到赏赐?一游历一巡视,足以作为诸侯的法度。

12. “现在可不是这样了,国君一出游就兴师动众,索取粮食。

13. 饥饿的人得不到粮食补助,劳苦的人得不到休息。

14. 大家侧目而视,怨声载道,违法乱纪的事情也就做出来了。

15. 这种出游违背天意,虐待百姓,大吃大喝如同流水一样浪费。

16. 真是流连荒亡,连诸侯们都为此而忧虑。

17. 什么叫流连荒亡呢?从上游向下游的游玩乐而忘返叫做流;从下游向上游的游玩乐而忘返叫做连;打猎不知厌倦叫做荒;嗜酒不加节制叫做亡。

18. 古代圣贤君王既无流连的享乐,也无荒亡的行为。

19. 至于大王您的行为,只有您自己选择了。

20. 齐景公听了晏子的话非常高兴,先在都城内作了充分的准备,然后驻扎在郊外,打开仓库赈济贫困的人。

21. 又召集乐官说:“给我创作一些君臣同乐的乐曲!”这就是《徴招》、《角招》。

22. 其中的歌词说:“畜君有什么不对呢?”“畜君”,就是热爱国君的意思。

推荐阅读: